Fondare 144 Risultati per: nomou

  • ekklhsiasaV ton laon touV andraV kai taV gunaikaV kai ta ekgona kai ton proshluton ton en taiV polesin umwn ina akouswsin kai ina maqwsin fobeisqai kurion ton qeon umwn kai akousontai poiein pantaV touV logouV tou nomou toutou (Deuteronômio 31, 12)

  • hnika de sunetelesen mwushV grafwn pantaV touV logouV tou nomou toutou eiV biblion ewV eiV teloV (Deuteronômio 31, 24)

  • labonteV to biblion tou nomou toutou qhsete auto ek plagiwn thV kibwtou thV diaqhkhV kuriou tou qeou umwn kai estai ekei en soi eiV marturion (Deuteronômio 31, 26)

  • kai egrayen mwushV thn wdhn tauthn en ekeinh th hmera kai edidaxen authn touV uiouV israhl kai eishlqen mwushV kai elalhsen pantaV touV logouV tou nomou toutou eiV ta wta tou laou autoV kai ihsouV o tou nauh (Deuteronômio 32, 44)

  • kai eipen proV autouV prosecete th kardia epi pantaV touV logouV toutouV ouV egw diamarturomai umin shmeron a enteleisqe toiV uioiV umwn fulassein kai poiein pantaV touV logouV tou nomou toutou (Deuteronômio 32, 46)

  • kai ouk aposthsetai h bibloV tou nomou toutou ek tou stomatoV sou kai melethseiV en autw hmeraV kai nuktoV ina sunhV poiein panta ta gegrammena tote euodwqhsh kai euodwseiV taV odouV sou kai tote sunhseiV (Josué 1, 8)

  • sunhlqosan epi to auto ekpolemhsai ihsoun kai israhl ama panteV [2a] tote wkodomhsen ihsouV qusiasthrion kuriw tw qew israhl en orei gaibal [2b] kaqoti eneteilato mwushV o qerapwn kuriou toiV uioiV israhl kaqa gegraptai en tw nomw mwush qusiasthrion liqwn oloklhrwn ef' ouV ouk epeblhqh sidhroV kai anebibasen ekei olokautwmata kuriw kai qusian swthriou [2c] kai egrayen ihsouV epi twn liqwn to deuteronomion nomon mwush on egrayen enwpion uiwn israhl [2d] kai paV israhl kai oi presbuteroi autwn kai oi dikastai kai oi grammateiV autwn pareporeuonto enqen kai enqen thV kibwtou apenanti kai oi iereiV kai oi leuitai hran thn kibwton thV diaqhkhV kuriou kai o proshlutoV kai o autocqwn oi hsan hmisu plhsion orouV garizin kai oi hsan hmisu plhsion orouV gaibal kaqoti eneteilato mwushV o qerapwn kuriou euloghsai ton laon en prwtoiV [2e] kai meta tauta outwV anegnw ihsouV panta ta rhmata tou nomou toutou taV eulogiaV kai taV kataraV kata panta ta gegrammena en tw nomw mwush [2f] ouk hn rhma apo pantwn wn eneteilato mwushV tw ihsoi o ouk anegnw ihsouV eiV ta wta pashV ekklhsiaV uiwn israhl toiV andrasin kai taiV gunaixin kai toiV paidioiV kai toiV proshlutoiV toiV prosporeuomenoiV tw israhl (Josué 9, 2)

  • katiscusate oun sfodra fulassein kai poiein panta ta gegrammena en tw bibliw tou nomou mwush ina mh ekklinhte eiV dexian h euwnuma (Josué 23, 6)

  • kai eipen celkiaV o iereuV o megaV proV saffan ton grammatea biblion tou nomou euron en oikw kuriou kai edwken celkiaV to biblion proV saffan kai anegnw auto (II Reis 22, 8)

  • kai egeneto wV hkousen o basileuV touV logouV tou bibliou tou nomou kai dierrhxen ta imatia eautou (II Reis 22, 11)

  • kai ge touV qelhtaV kai touV gnwristaV kai ta qerafin kai ta eidwla kai panta ta prosocqismata ta gegonota en gh iouda kai en ierousalhm exhren o basileuV iwsiaV ina sthsh touV logouV tou nomou touV gegrammenouV epi tou bibliou ou euren celkiaV o iereuV en oikw kuriou (II Reis 23, 24)

  • kai edidaskon en iouda kai met' autwn bubloV nomou kuriou kai dihlqon en taiV polesin iouda kai edidaskon ton laon (II Crônicas 17, 9)


“Os corações fortes e generosos não se lamentam, a não ser por grandes motivos e,ainda assim,não permitem que tais motivos penetrem fundo no seu íntimo.(P.e Pio) São Padre Pio de Pietrelcina