Mosaico decorativo

Trouvé 2881 Résultats pour: OG

  • kai eishlqon oi douloi tou basilewV euloghsai ton kurion hmwn ton basilea dauid legonteV agaqunai o qeoV to onoma salwmwn tou uiou sou uper to onoma sou kai megalunai ton qronon autou uper ton qronon sou kai prosekunhsen o basileuV epi thn koithn autou (I Reis 1, 47)

  • kai ge outwV eipen o basileuV euloghtoV kurioV o qeoV israhl oV edwken shmeron ek tou spermatoV mou kaqhmenon epi tou qronou mou kai oi ofqalmoi mou blepousin (I Reis 1, 48)

  • ina sthsh kurioV ton logon autou on elalhsen legwn ean fulaxwsin oi uioi sou thn odon autwn poreuesqai enwpion emou en alhqeia en olh kardia autwn kai en olh yuch autwn legwn ouk exoleqreuqhsetai soi anhr epanwqen qronou israhl (I Reis 2, 4)

  • logoV moi proV se kai eipen autw lalhson (I Reis 2, 14)

  • kai wmosen o basileuV salwmwn kata tou kuriou legwn tade poihsai moi o qeoV kai tade prosqeih oti kata thV yuchV autou elalhsen adwniaV ton logon touton (I Reis 2, 23)

  • kai edwken o basileuV ton banaiou uion iwdae ant' autou epi thn strathgian kai h basileia katwrqouto en ierousalhm kai ton sadwk ton ierea edwken o basileuV eiV ierea prwton anti abiaqar [35a] kai edwken kurioV fronhsin tw salwmwn kai sofian pollhn sfodra kai platoV kardiaV wV h ammoV h para thn qalassan [35b] kai eplhqunqh h fronhsiV salwmwn sfodra uper thn fronhsin pantwn arcaiwn uiwn kai uper pantaV fronimouV aiguptou [35c] kai elaben thn qugatera faraw kai eishgagen authn eiV thn polin dauid ewV suntelesai auton ton oikon autou kai ton oikon kuriou en prwtoiV kai to teicoV ierousalhm kukloqen en epta etesin epoihsen kai sunetelesen [35d] kai hn tw salwmwn ebdomhkonta ciliadeV aironteV arsin kai ogdohkonta ciliadeV latomwn en tw orei [35e] kai epoihsen salwmwn thn qalassan kai ta uposthrigmata kai touV louthraV touV megalouV kai touV stulouV kai thn krhnhn thV aulhV kai thn qalassan thn calkhn [35f] kai wkodomhsen thn akran kai taV epalxeiV authV kai diekoyen thn polin dauid outwV qugathr faraw anebainen ek thV polewV dauid eiV ton oikon authV on wkodomhsen auth tote wkodomhsen thn akran [35g] kai salwmwn aneferen treiV en tw eniautw olokautwseiV kai eirhnikaV epi to qusiasthrion o wkodomhsen tw kuriw kai equmia enwpion kuriou kai sunetelesen ton oikon [35h] kai outoi oi arconteV oi kaqestamenoi epi ta erga tou salwmwn treiV ciliadeV kai exakosioi epistatai tou laou twn poiountwn ta erga [35i] kai wkodomhsen thn assour kai thn magdw kai thn gazer kai thn baiqwrwn thn epanw kai ta baalaq [35k] plhn meta to oikodomhsai auton ton oikon tou kuriou kai to teicoV ierousalhm kuklw meta tauta wkodomhsen taV poleiV tautaV [35l] kai en tw eti dauid zhn eneteilato tw salwmwn legwn idou meta sou semei uioV ghra uioV spermatoV tou iemini ek cebrwn [35m] outoV kathrasato me kataran odunhran en h hmera eporeuomhn eiV parembolaV [35n] kai autoV katebainen eiV apanthn moi epi ton iordanhn kai wmosa autw kata tou kuriou legwn ei qanatwqhsetai en romfaia [35o] kai nun mh aqwwshV auton oti anhr fronimoV su kai gnwsh a poihseiV autw kai kataxeiV thn polian autou en aimati eiV adou (I Reis 2, 35)

  • kai o basileuV salwmwn huloghmenoV kai o qronoV dauid estai etoimoV enwpion kuriou eiV ton aiwna (I Reis 2, 45)

  • kai ecorhgoun oi kaqestamenoi outwV tw basilei salwmwn kai panta ta diaggelmata epi thn trapezan tou basilewV ekastoV mhna autou ou parallassousin logon kai taV kriqaV kai to acuron toiV ippoiV kai toiV armasin hron eiV ton topon ou an h o basileuV ekastoV kata thn suntaxin autou (I Reis 5, 1)

  • kai egenhqh kaqwV hkousen ciram twn logwn salwmwn ecarh sfodra kai eipen euloghtoV o qeoV shmeron oV edwken tw dauid uion fronimon epi ton laon ton polun touton (I Reis 5, 21)

  • kai hn tw salwmwn ebdomhkonta ciliadeV aironteV arsin kai ogdohkonta ciliadeV latomwn en tw orei (I Reis 5, 29)

  • kai egenhqh en tw tessarakostw kai tetrakosiostw etei thV exodou uiwn israhl ex aiguptou tw etei tw tetartw en mhni tw deuterw basileuontoV tou basilewV salwmwn epi israhl [1a] kai eneteilato o basileuV kai airousin liqouV megalouV timiouV eiV ton qemelion tou oikou kai liqouV apelekhtouV [1b] kai epelekhsan oi uioi salwmwn kai oi uioi ciram kai ebalan autouV [1c] en tw etei tw tetartw eqemeliwsen ton oikon kuriou en mhni nisw tw deuterw mhni [1d] en endekatw eniautw en mhni baal outoV o mhn o ogdooV sunetelesqh o oikoV eiV panta logon autou kai eiV pasan diataxin autou (I Reis 6, 1)

  • kai epoihsen thn qalassan deka en phcei apo tou ceilouV authV ewV tou ceilouV authV stroggulon kuklw to auto pente en phcei to uyoV authV kai sunhgmenoi treiV kai triakonta en phcei ekukloun authn (I Reis 7, 10)


“A caridade é o metro com o qual o Senhor nos julgará.” São Padre Pio de Pietrelcina