1. Saül était roi et il gouvernait Israël.

2. Il se choisit trois mille hommes parmi les Israélites; deux mille étaient avec lui à Mikmas ainsi que dans la montagne de Béthel, et il confia les mille qui restaient à Jonathan, à Guibéa de Benjamin. Quant aux autres, Saül les renvoya chacun sous sa tente.

3. Jonathan tua le chef des Philistins qui se trouvait à Guibéa et les Philistins apprirent la nouvelle. Saül fit alors sonner du cor dans tout le pays pour dire: "Que les Hébreux le sachent!"

4. Et tout Israël sut la nouvelle: "Saül a tué le chef des Philistins, Israël s'est rendu odieux aux Philistins." Le peuple aussitôt se rassembla derrière Saül à Guilgal.

5. Les Philistins se regroupèrent pour combattre Israël. Ils avaient trois mille chars et six mille cavaliers, leur peuple était nombreux comme le sable sur le rivage de la mer. Il montèrent camper à Mikmas, à l'est de Beth-Aven.

6. Les Israélites se virent en péril à mesure qu'ils étaient refoulés; ils se cachèrent dans les cavernes, les broussailles, les rochers, les grottes et les citernes.

7. Certains Hébreux traversèrent le Jourdain vers Gad et le pays de Galaad. Saül attendait encore à Guilgal, mais tout le peuple tremblait derrière lui.

8. Saül attendit sept jours selon le temps fixé par Samuel, Samuel ne venait toujours pas à Guilgal et les gens commençaient à se disperser.

9. Alors Saül dit: "Amenez-moi l'holocauste et les sacrifices de communion." Et il offrit l'holocauste.

10. Il achevait à peine d'offrir l'holocauste lorsque Samuel arriva. Saül vint à sa rencontre pour le saluer.

11. Samuel lui dit: "Qu'as-tu fait?" Et Saül lui répondit: "J'ai vu que les gens commençaient à se disperser car tu n'arrivais pas à la date prévue, et déjà les Philistins se rassemblaient à Mikmas.

12. Alors je me suis dit: Les Philistins vont descendre sur moi à Guilgal sans que j'aie même eu le temps d'implorer Yahvé. C'est pourquoi j'ai pris sur moi d'offrir l'holocauste."

13. Samuel dit à Saül: "Tu t'es comporté comme un insensé: si tu avais observé le commandement que Yahvé ton Dieu t'avait donné, il aurait assuré ta royauté sur Israël pour toujours.

14. Maintenant ta royauté ne tiendra pas: Yahvé a déjà cherché un homme selon son coeur pour l'établir comme chef sur son peuple, parce que tu n'as pas observé les commandements de Yahvé."

15. Samuel s'en alla donc, il quitta Guilgal et alla son chemin. Le reste du peuple monta derrière Saül à la rencontre des ennemis. De Guilgal il monta à Guibéa de Benjamin où Saül passa en revue les gens qui se trouvaient avec lui, ils étaient environ six cents.

16. Saül, son fils Jonathan et les gens qui étaient avec eux, restèrent à Guibéa de Benjamin tandis que les Philistins campaient à Mikmas.

17. Une troupe sortit du camp des Philistins, divisée en trois corps. Un corps se dirigea sur la route d'Ofra, au pays de Choual,

18. un autre corps prit la direction de Beth-Horon et le troisième la direction de la colline qui domine la vallée des Hyènes, vers le désert.

19. En ce temps-là il n'y avait pas de forgeron dans tout le pays d'Israël, car les Philistins s'étaient dit: "Il ne faut pas que les Hébreux se fabriquent des épées ou des lances."

20. C'est pour cela que tous les Israélites descendaient chez les Philistins pour affûter leur soc, leur hache, leur faux ou leur binette.

21. Pour aiguiser les socs et les lames, on payait deux tiers de sicle; pour affûter les haches ou redresser les aiguillons, on payait un tiers de sicle.

22. C'est ainsi qu'au jour du combat aucun des hommes qui étaient avec Saül et Jonathan n'avait en main lance ou épée. Seuls Saül et Jonathan avaient des armes.

23. Un poste de Philistins était parti pour la passe de Mikmas.





“De todos os que vierem pedir meu auxílio, nunca perderei nenhum!” São Padre Pio de Pietrelcina