1. Canción de las subidas Mucho me han atacado desde mi juventud -que lo diga Israel-,

1. Canción de las subidas. Mucho me han asediado desde mi juventud, - que lo diga Israel -

2. mucho me han atacado desde mi juventud, pero no me han vencido.

2. mucho me han asediado desde mi juventud, pero conmigo no han podido.

3. Los labradores araron sobre mis espaldas y abrieron largos surcos,

3. Sobre mi espalda araron aradores, alargaron sus surcos.

4. pero el Señor es justo y rompió las coyundas de los opresores.

4. Yahveh, el justo ha roto las coyundas de los impíos.

5. Que sean avergonzados y huyan los enemigos de Sión;

5. ¡Sean avergonzados, retrocedan todos los que odian a Sión;

6. que sean como la hierba del tejado que se seca antes de arrancarla,

6. sean como la hierba de los techos que se seca antes de arrancarla!

7. de la que el segador no llena su mano ni el que agavilla hace una brazada.

7. De ella no llena el segador su mano ni su regazo el gavillador;

8. Los que pasan nos dicen: "Que el Señor os bendiga". Os bendecimos en el nombre del Señor.

8. y no dicen tampoco los que pasan: ¡Bendición de Yahveh sobre vosotros! Nosotros os bendecimos en el nombre de Yahveh.





“A sua função é tirar e transportar as pedras, e arrancar os espinhos. Jesus é quem semeia, planta, cultiva e rega. Mas seu trabalho também é obra de Jesus. Sem Ele você nada pode fazer.” São Padre Pio de Pietrelcina