Mosaico decorativo

Fundar 201 Resultados para: Return To God

  • Yet the kite, circling in air, knows its time; turtle-dove can guess, and swallow, and stork, when they should return;✻ only for my people the divine appointment passes unobserved. (Jeremiah 8, 7)

  • Yet I will relent towards them, so uprooted, and have pity on them; to their scattered homes and countries they shall all return. (Jeremiah 12, 15)

  • Be this, then, thy message from the Lord to Juda’s folk, to the citizens of Jerusalem: Ill days I have in store for you; all my plans are laid; time that each one of you should return from the false path, shape aims and thoughts anew. (Jeremiah 18, 11)

  • Must they make such a return for my good will, laying a snare to take my life? Bethink thee, how I ever stood up before thee to plead for them, to avert thy anger from them. (Jeremiah 18, 20)

  • And this message I gave from the Lord to priests and people: Do not listen to those prophets of yours, who bid you expect the speedy return of the sacred treasures from Babylon. These are but lying prophecies; (Jeremiah 27, 16)

  • All but seventy years, he tells you, must have run their course before Babylon’s time is up; then I will come to relieve you, and make good the promise of your return. (Jeremiah 29, 10)

  • Have thou no fear, the Lord says, Jacob, that art my servant still; not for Israel is danger brewing. From that far country of exile I mean to restore thee, restore those children of thine; Jacob shall return, and live at ease, every blessing shall enjoy, and enemies have none to fear; (Jeremiah 30, 10)

  • The exiles will return, greeting mount Sion with cries of gladness; thronging in to take possession of the Lord’s gifts, corn and oil and wine, increase of flock and herd. Revived their spirits shall be, like a garden when the stream flows full; they shall hunger no more. (Jeremiah 31, 12)

  • But thus he reassures thee: Sad voice, lament, sad eyes, weep no more; I, the Lord, give thee promise of a reward for thy working-days, a return from the enemy’s country. (Jeremiah 31, 16)

  • A hope is left for thee hereafter, the Lord says; to their own possessions thy sons shall return. (Jeremiah 31, 17)

  • Doubt not I heard it, the cry of Ephraim forlorn: Lord, it was thy task to chasten me, that must learn, like bullock untamed, to bear the yoke; grant me return, and I will return to thee;✻ thou art the Lord my God. (Jeremiah 31, 18)

  • Way-marks leave behind thee, sad trophies✻ be raising as thou goest, to put thee in mind of the straight road thou hast trodden. Return thou must, poor Israel, return thou must to these, thy own cities; (Jeremiah 31, 21)


“Onde há mais sacrifício, há mais generosidade.” São Padre Pio de Pietrelcina