1. Pourquoi, Seigneur, restes-tu si loin? Veux-tu te cacher dans les temps difficiles?

2. L'arrogant est mauvais jusqu'à chasser le pauvre, qu'il se prenne au piège qu'il a posé lui-même.

3. Le méchant se vante de sa convoitise, le profiteur se moque, il défie le Seigneur.

4. Il redresse la tête et ne veut rien savoir: "Pas de Dieu." Voilà toute sa pensée.

5. La réussite du méchant est continuelle; il croit que tes sentences restent dans les hauteurs, et d'un souffle il balaie les opposants.

6. Il se fait fort de résister à tout. Il dit: "Ma chance et mon bonheur sont pour toujours."

7. Il ne dit que jurons, tromperies et astuce, sous sa langue sont cachés méfaits et mauvais sorts.

8. C'est une bête à l'affût dans les roseaux, qui tue l'innocent en cachette. Ses yeux guettent le malchanceux.

9. Il se met à l'affût comme le lion dans son fourré, il guette le malheureux, il l'enlève, il l'a pris dans son filet.

10. Il guette, il est là caché, et le malheureux tombe en son pouvoir.

11. Il pense en lui-même: "Dieu oublie, il n'a pas voulu voir, il ne voit jamais rien."

12. Lève-toi, Seigneur, mon Dieu, lève ta main, n'oublie pas les malheureux.

13. Faut-il donc que les méchants te méprisent et qu'ils pensent: "Dieu ne fera pas d'enquête"?

14. Tu as vu, toi, le chagrin et la peine, car tu regardes et tu les prends dans ta main. A toi s'abandonne le malchanceux, c'est toi qui portes secours à l'orphelin.

15. Brise le bras de l'injuste et du méchant, demande-lui des comptes et que sa méchanceté disparaisse à jamais.

16. Voici que le Seigneur est roi et c'est pour toujours, les païens ont disparu de sa terre.

17. Car tu entends, Seigneur, l'aspiration des humbles, tu raffermis leur coeur et tes oreilles écoutent

18. pour faire justice à l'orphelin et à l'opprimé, et que l'homme, né de la terre, jamais plus n'agisse en tyran.





“Seja paciente e espere com confiança o tempo do Senhor”. São Padre Pio de Pietrelcina