Löydetty 207 Tulokset: tropon

  • kai proshlqon kai hran en toiV citwsin autwn exw thV parembolhV on tropon eipen mwushV (Levítico 10, 5)

  • ton braciona tou afairematoV kai to sthqunion tou aforismatoV epi twn karpwmatwn twn steatwn prosoisousin aforisma aforisai enanti kuriou kai estai soi kai toiV uioiV sou kai taiV qugatrasin sou meta sou nomimon aiwnion on tropon sunetaxen kurioV tw mwush (Levítico 10, 15)

  • ou gar eishcqh tou aimatoV autou eiV to agion kata proswpon esw fagesqe auto en topw agiw on tropon moi sunetaxen kurioV (Levítico 10, 18)

  • kai sfaxei ton cimaron ton peri thV amartiaV ton peri tou laou enanti kuriou kai eisoisei apo tou aimatoV autou eswteron tou katapetasmatoV kai poihsei to aima autou on tropon epoihsen to aima tou moscou kai ranei to aima autou epi to ilasthrion kata proswpon tou ilasthriou (Levítico 16, 15)

  • kai ina mh prosocqish umin h gh en tw miainein umaV authn on tropon proswcqisen toiV eqnesin toiV pro umwn (Levítico 18, 28)

  • on tropon sunetaxen kurioV tw mwush kai epeskephsan en th erhmw th sina (Números 1, 19)

  • kai epeskeyanto autouV mwushV kai aarwn dia fwnhV kuriou on tropon sunetaxen autoiV kurioV (Números 3, 16)

  • kai epeskeyato mwushV on tropon eneteilato kurioV pan prwtotokon en toiV uioiV israhl (Números 3, 42)

  • kai edwken mwushV ta lutra twn pleonazontwn aarwn kai toiV uioiV autou dia fwnhV kuriou on tropon sunetaxen kurioV tw mwush (Números 3, 51)

  • dia fwnhV kuriou epeskeyato autouV en ceiri mwush andra kat' andra epi twn ergwn autwn kai epi wn airousin autoi kai epeskephsan on tropon sunetaxen kurioV tw mwush (Números 4, 49)

  • kai nun uywqhtw h iscuV sou kurie on tropon eipaV legwn (Números 14, 17)

  • eipon autoiV zw egw legei kurioV h mhn on tropon lelalhkate eiV ta wta mou outwV poihsw umin (Números 14, 28)


“O demônio é forte com quem o teme, mas é fraco com quem o despreza.” São Padre Pio de Pietrelcina