Löydetty 92 Tulokset: qugatereV

  • gennwntai de autw uioi epta kai qugatereV treiV (Jó 42, 13)

  • qugatereV basilewn en th timh sou paresth h basilissa ek dexiwn sou en imatismw diacrusw peribeblhmenh pepoikilmenh (Salmos 44, 10)

  • kai proskunhsousin autw qugatereV turou en dwroiV to proswpon sou litaneusousin oi plousioi tou laou (Salmos 44, 13)

  • eufranqhtw to oroV siwn agalliasqwsan ai qugatereV thV ioudaiaV eneken twn krimatwn sou kurie (Salmos 47, 12)

  • hkousen kai eufranqh siwn kai hgalliasanto ai qugatereV thV ioudaiaV eneken twn krimatwn sou kurie (Salmos 96, 8)

  • wn oi uioi wV neofuta hdrummena en th neothti autwn ai qugatereV autwn kekallwpismenai perikekosmhmenai wV omoiwma naou (Salmos 143, 12)

  • th bdellh treiV qugatereV hsan agaphsei agapwmenai kai ai treiV autai ouk enepimplasan authn kai h tetarth ouk hrkesqh eipein ikanon (Provérbios 25, 15)

  • pollai qugatereV ekthsanto plouton pollai epoihsan dunata su de uperkeisai kai uperhraV pasaV (Provérbios 26, 29)

  • kai kleisousin quraV en agora en asqeneia fwnhV thV alhqoushV kai anasthsetai eiV fwnhn tou strouqiou kai tapeinwqhsontai pasai ai qugatereV tou asmatoV (Eclesiastes 12, 4)

  • melaina eimi kai kalh qugatereV ierousalhm wV skhnwmata khdar wV derreiV salwmwn (Cântico dos Cânticos 1, 5)

  • wrkisa umaV qugatereV ierousalhm en taiV dunamesin kai en taiV iscusesin tou agrou ean egeirhte kai exegeirhte thn agaphn ewV ou qelhsh (Cântico dos Cânticos 2, 7)

  • wrkisa umaV qugatereV ierousalhm en taiV dunamesin kai en taiV iscusesin tou agrou ean egeirhte kai exegeirhte thn agaphn ewV an qelhsh (Cântico dos Cânticos 3, 5)


“Para que se preocupar com o caminho pelo qual Jesus quer que você chegue à pátria celeste – pelo deserto ou pelo campo – quando tanto por um como por outro se chegará da mesma forma à beatitude eterna?” São Padre Pio de Pietrelcina