Rut, 1

La Biblia de Jerusalén

1 En los días en que juzgaban los Jueces hubo hambre en el país, y un hombre de Belén de Judá se fue a residir, con su mujer y sus dos hijos, a los campos de Moab.

2 Este hombre se llamaba Elimélek, su mujer Noemí y sus dos hijos Majlón y Kilyón; eran efrateos de Belén de Judá. Llegados a los campos de Moab, se establecieron allí.

3 Murió Elimélek, el marido de Noemí, y quedó ella con sus dos hijos.

4 Estos se casaron con mujeres moabitas, una de las cuales se llamaba Orpá y la otra Rut. Y habitaron allí unos diez años.

5 Murieron también ellos dos, Majlón y Kilyón, y quedó sola Noemí, sin sus dos hijos y sin marido.

6 Entonces decidió regresar de los campos de Moab con sus dos nueras, porque oyó en los campos de Moab que Yahveh había visitado a su pueblo y le daba pan.

7 Salió, pues, con sus nueras, del país donde había vivido y se pusieron en camino, para volver a la tierra de Judá.

8 Noemí dijo a sus dos nueras: «Andad, volveos cada una a casa de vuestra madre. Que Yahveh tenga piedad con vosotras como vosotras la habéis tenido con los que murieron y conmigo.

9 Que Yahveh os conceda encontrar vida apacible en la casa de un marido.» Y las besó. Pero ellas rompieron a llorar,

10 y dijeron: «No; contigo volveremos a tu pueblo.»

11 Noemí respondió: «Volveos, hijas mías, ¿por qué vais a venir conmigo? ¿Acaso tengo yo aún hijos en mi seno que puedan ser maridos vuestros?

12 Volveos, hijas mías, andad, porque yo soy demasiado vieja para casarme otra vez. Y aun cuando dijera que no he perdido toda esperanza, que esta misma noche voy a tener un marido y que tendré hijos

13 ¿habríais de esperar hasta que fueran mayores? ¿dejaríais por eso de casaros? No, hijas mías, yo tengo gran pena por vosotros, porque la mano de Yahveh ha caído sobre mí.»

14 Ellas rompieron a llorar de nuevo; después Orpá besó a su suegra y se volvió a su pueblo, pero Rut se quedó junto a ella.

15 Entonces Noemí dijo: «Mira, tu cuñada se ha vuelto a su pueblo y a su dios, vuélvete tú también con ella.»

16 Pero Rut respondió: «No insistas en que te abandone y me separe de ti, porque donde tú vayas, yo iré, donde habites, habitaré. Tu pueblo será mi pueblo y tu Dios será mi Dios.

17 Donde tú mueras moriré y allí seré enterrada. Que Yahveh me dé este mal y añada este otro todavía si no es tan sólo la muerte lo que nos ha de separar.»

18 Viendo Noemí que Rut estaba decidida a acompañarla, no insistió más.

19 Caminaron, pues, las dos juntas hasta Belén. Cuando llegaron a Belén se conmovió toda la ciudad por ellas. Las mujeres exclamaban: «¿No es esta Noemí?»

20 Mas ella respondía: «¡No me llaméis ya Noemí, llamadme Mará, porque Sadday me ha llenado de amargura!

21 Colmada partí yo, vacía me devuelve Yahveh. ¿Por qué me llamáis aún Noemí, cuando Yahveh da testimonio contra mí y Sadday me ha hecho desdichada?»

22 Así fue como regresó Noemí, con su nuera Rut la moabita, la que vino de los campos de Moab. Llegaron a Be1len al comienzo de la siega de la cebada.




Versículos relacionados com Rut, 1:

El Capítulo 1 del libro de Ruth cuenta la historia de Naomi y su familia, que dejan su tierra natal en busca de comida y prosperidad en un país extranjero. Desafortunadamente, Naomi consigue una viuda y sus dos hijos también mueren, dejándola sin pariente cercano. A partir de ahí, decide regresar a su tierra natal, pero alienta a sus hijas: la ley, Ruth y Orfa, a quedarse en Moab y encontrar nuevos maridos. Los siguientes cinco versos, en orden de proximidad a los temas del capítulo, fueron seleccionados para ilustrar el tema del libro:

Deuteronomio 10:18-19: "Él le hace justicia al huérfano y a la viuda, ama al extranjero, dándole pan y ropa. Por lo tanto, aman a los extranjeros, porque eran extranjeros en Egipto". Este versículo habla sobre la importancia de tratar a los extranjeros con amor y compasión, que es relevante para la relación entre Naomi, Ruth y Orfa en Moab.

EXODUS 22:21-22: "No maltrates u oprimas al extranjero, porque tú eran extranjeros en Egipto. No maltraten viudas o huérfanos". Este versículo se centra en prohibir la opresión de extranjeros, viudas y huérfanos, enfatizando la importancia de la compasión y la justicia social.

Levítico 19:9-10: "Cuando cosechas la cosecha de tu tierra, no cosechan hasta el final de la cosecha, ni se rebusan en las bayas caídas de tu cosecha. Nas a los pobres y en el extranjero. Soy el Señor , tu Dios. " Este versículo fomenta la donación de alimentos a los pobres y los extranjeros, que es relevante para la situación en la que se encuentran Ruth y Naomi.

Salmo 146:9: "El Señor protege al extranjero y sostiene al huérfano y a la viuda, pero frustra los planes de los malvados". Este versículo enfatiza la protección divina para extranjeros, huérfanos y viudas, que es una fuente de consuelo para Naomí en su difícil situación.

Isaías 54:4-5: "No tengas miedo, porque no te avergonzarás. No te sientas humillado, porque no te deshonrarán. En cambio, olvidarás la vergüenza de tu juventud y recuerdas más de tu aflicción, como de una esposa abandonada y triste en espíritu, una esposa que fue rechazada ", dice su Dios. "Por un breve momento la abandoné, pero con una profunda compasión la traeré de vuelta". Este versículo habla sobre la compasión de Dios por aquellos que sufren y son rechazados, lo que es relevante para la historia de Naomi y su lucha por encontrar seguridad y comodidad.


Chapters: