Ewangelia Marka, 2

Biblia Tysiąclecia

1 Gdy po pewnym czasie wrócił do Kafarnaum, posłyszeli, że jest w domu.

2 Zebrało się tyle ludzi, że nawet przed drzwiami nie było miejsca, a On głosił im naukę.

3 Wtem przyszli do Niego z paralitykiem, którego niosło czterech.

4 Nie mogąc z powodu tłumu przynieść go do Niego, odkryli dach nad miejscem, gdzie Jezus się znajdował, i przez otwór spuścili łoże, na którym leżał paralityk.

5 Jezus, widząc ich wiarę, rzekł do paralityka: Synu, odpuszczają ci się twoje grzechy.

6 A siedziało tam kilku uczonych w Piśmie, którzy myśleli w sercach swoich:

7 Czemu On tak mówi? On bluźni. Któż może odpuszczać grzechy, prócz jednego Boga?

8 Jezus poznał zaraz w swym duchu, że tak myślą, i rzekł do nich: Czemu nurtują te myśli w waszych sercach?

9 Cóż jest łatwiej: powiedzieć do paralityka: Odpuszczają ci się twoje grzechy, czy też powiedzieć: Wstań, weź swoje łoże i chodź?

10 Otóż, żebyście wiedzieli, iż Syn Człowieczy ma na ziemi władzę odpuszczania grzechów - rzekł do paralityka:

11 Mówię ci: Wstań, weź swoje łoże i idź do domu!

12 On wstał, wziął zaraz swoje łoże i wyszedł na oczach wszystkich. Zdumieli się wszyscy i wielbili Boga mówiąc: Jeszcze nigdy nie widzieliśmy czegoś podobnego.

13 Potem wyszedł znowu nad jezioro. Cały lud przychodził do Niego, a On go nauczał.

14 A przechodząc, ujrzał Lewiego, syna Alfeusza, siedzącego w komorze celnej, i rzekł do niego: Pójdź za Mną! On wstał i poszedł za Nim.

15 Gdy Jezus siedział w jego domu przy stole, wielu celników i grzeszników siedziało razem z Jezusem i Jego uczniami. Było bowiem wielu, którzy szli za Nim.

16 Niektórzy uczeni w Piśmie, spośród faryzeuszów, widząc, że je z grzesznikami i celnikami, mówili do Jego uczniów: Czemu On je i pije z celnikami i grzesznikami?

17 Jezus usłyszał to i rzekł do nich: Nie potrzebują lekarza zdrowi, lecz ci, którzy się źle mają. Nie przyszedłem powołać sprawiedliwych, ale grzeszników.

18 Uczniowie Jana i faryzeusze mieli właśnie post. Przyszli więc do Niego i pytali: Dlaczego uczniowie Jana i uczniowie faryzeuszów poszczą, a Twoi uczniowie nie poszczą?

19 Jezus im odpowiedział: Czy goście weselni mogą pościć, dopóki pan młody jest z nimi? Nie mogą pościć, jak długo pana młodego majką u siebie.

20 Lecz przyjdzie czas, kiedy zabiorą im pana młodego, a wtedy, w ów dzień, będą pościć.

21 Nikt nie przyszywa łaty z surowego sukna do starego ubrania. W przeciwnym razie nowa łata obrywa jeszcze /część/ ze starego ubrania i robi się gorsze przedarcie.

22 Nikt też młodego wina nie wlewa do starych bukłaków. W przeciwnym razie wino rozerwie bukłaki; i wino przepadnie, i bukłaki. Lecz młode wino /należy wlewać/ do nowych bukłaków.

23 Pewnego razu, gdy Jezus przechodził w szabat wśród zbóż, uczniowie Jego zaczęli po drodze zrywać kłosy.

24 Na to faryzeusze rzekli do Niego: Patrz, czemu oni robią w szabat to, czego nie wolno?

25 On im odpowiedział: Czy nigdy nie czytaliście, co uczynił Dawid, kiedy znalazł się w potrzebie, i był głodny on i jego towarzysze?

26 Jak wszedł do domu Bożego za Abiatara, najwyższego kapłana, i jadł chleby pokładne, które tylko kapłanom jeść wolno; i dał również swoim towarzyszom.

27 I dodał: To szabat został ustanowiony dla człowieka, a nie człowiek dla szabatu.

28 Zatem Syn Człowieczy jest panem szabatu.




Versículos relacionados com Ewangelia Marka, 2:

Święty Mark 2 przedstawia kilka narracji, które podkreślają autorytet Jezusa jako Syna Bożego. W pierwszym odcinku Jezus uzdrawia paralityczne powiedzenie, że jego grzechy zostały wybaczone, co powoduje oburzenie między obecnymi skrybami. Następnie Jezus wzywa Leviego, aby podążył za nim i kolację w jego domu z innymi publicznymi i grzesznikami. Po raz kolejny faryzeusze kwestionują postępowanie Jezusa. Odpowiada, mówiąc, że przyszedł nazywać grzeszników do pokuty, a nie sprawiedliwymi. Wreszcie, Jezus jest kwestionowany przez faryzeuszy o postu i odpowiada metaforą na temat niemożności umieszczenia nowej łaty w starą sukienkę.

Rzymian 3:23: „Albowiem wszyscy zgrzeszyli i pozbawili chwałę Boga”. Ten werset podkreśla uniwersalny stan grzechu. Jezus ofiarował fizyczne uzdrowienie paraliżu, ale wcześniej powiedział, że jego grzechy zostały wybaczone. Wskazuje to, że uzdrowienie fizyczne jest jedynie przejawem duchowego uzdrowienia, którego wszyscy potrzebują.

Izajasza 42:6: „Ja, Pan, wzywałem cię prawością, a ja zabiorę cię za rękę i trzymam cię, a ja dam ci przymierze ludu i do światła pogan”. Jezus wzywa Leviego do podążania za Nim i obiadu z grzesznikami i podmiotnikami. To reprezentuje włączenie wszelkiego rodzaju ludzi do ich przesłania o zbawieniu.

Łukasza 5:31: „A Jezus, odpowiadając, powiedział im, nie potrzebują pomocy medycznej, ale chorzy”. Ten fragment wzmacnia reakcję Jezusa na faryzeuszy na temat tego, dlaczego je z publicanami i grzesznikami. Przyszedł zadzwonić do grzeszników do pokuty, a nie sprawiedliwego.

Kolosan 2:23: „które faktycznie mają pewien wygląd mądrości, dobrowolnego oddania, pokory i dyscypliny ciała, ale są niczym innym jak satysfakcją ciała”. Ten fragment przypomina metaforę Jezusa nad nową łatką w starej sukience. Pokazuje, że post, jako praktyka religijna, może być nieskuteczny, gdy jest wykonywany powierzchownie bez prawdziwego związku z Bogiem.

Mateusza 12:8: „Dla syna człowieka, dopóki szabat nie jest Panem”. Werset ten wzmacnia autorytet Jezusa jako Syna Bożego. Używa tego autorytetu do wybaczenia grzechów, leczenia paralitycznego i kwestionowania powierzchniowej praktyki religijnej faryzeuszy.


Capítulos: