1. En ce temps-là, dit Yahweh, Je serai le Dieu de toutes les familles d'Israël, Et ils seront mon peuple.

2. Ainsi parle Yahweh: Le peuple échappé au glaive a trouvé grâce dans le désert; Je veux. Mettre Israël en repos.

3. Yahweh m'est apparu de loin, Je t'ai aimée d'un amour éternel, C'est pourquoi j'ai prolongé pour toi la miséricorde.

4. Je te bâtirai encore, et tu seras rebâtie, vierge d'Israël; Tu prendras encore en main tes tambourins, Et tu t'avanceras au milieu des danses joyeuses.

5. Tu planteras encore tes vignes sur les montagnes de Samarie; Ceux qui plantent planteront, et ils recueilleront.

6. Car le jour vient où les gardes crieront Sur les montagnes d'Ephraïm: "Levez-vous et montons à Sion Vers Yahweh notre Dieu."

7. Car ainsi parle Yahweh: Poussez des cris de joie sur Jacob, Eclatez d'allégresse pour celui qui est la tête des nations; Faites-vous, entendre, chantez des louanges et dites: "Yahweh, sauve ton peuple, le reste d'Israël!"

8. Je vais les ramener du pays du septentrion, Les rassembler des extrémités de la terre; Parmi eux seront l'aveugle et le boiteux, La femme enceinte et celle qui enfante; Ils reviendront ici en grande troupe.

9. Ils reviendront en pleurant; Je les ramènerai au milieu de leurs supplications; Je les conduirai aux eaux courantes Par un chemin uni où ils ne broncheront pas; Car j'ai été un père à Israël, Et Ephraïm est mon premier-né.

10. Nations, écoutez la parole de Yahweh Et annoncez-la aux îles lointaines; Dites: "Celui qui a dispersé Israël le rassemblera Et le gardera comme un berger son troupeau.

11. Car Yahweh a racheté Jacob, Il l'a délivré des mains d'un plus fort que lui."

12. Ils viennent donc et poussent des cris de triomphe Sur les hauteurs de Sion; Ils affluent vers les biens de Yahweh, Le blé, le vin nouveau, l'huile, les brebis et les b?ufs; Leur âme est comme un jardin arrosés Et ils ont cessé de languir.

13. Alors la jeune fille s'égaiera à la danse, Et les jeunes hommes et les vieillards ensemble; Je changerai leur deuil en joie, et je les consolerai; A leur douleur je ferai succéder l'allégresse.

14. Je rassasierai de graisse l'âme des prêtres, Et mon peuple se rassasiera de mes biens, dit Yahweh.

15. Ainsi parle Yahweh: Une voix a été entendue à Rama, -Des lamentations et des pleurs amers: Rachel pleurant ses enfants; Elle refuse d'être consolée, Parce que ses enfants ne sont plus.

16. Ainsi parle Yahweh: Retiens ta voix de gémir Et tes yeux de pleurer, Car ton ?uvre aura sa récompense, dit Yahweh; Ils reviendront du pays de l'ennemi.

17. Il y a de l'espérance pour tes derniers jours, dit Yahweh, Et tes enfants retourneront dans leurs frontières.

18. J'ai entendu Ephraïm qui gémit dans l'exil: "Tu m'as châtié, et j'ai été châtié Comme un veau indompté; Fais-moi revenir et je reviendrai, Car tu es Yahweh mon Dieu.

19. Car après m'être détourné, je me suis repenti, Et après avoir compris j'ai frappé ma cuisse; J'ai été honteux et confus, Parce que j'ai porté l'opprobre de ma jeunesse."

20. Ephraïm est-il donc pour moi un fils si cher, Un enfant favori? Car chaque fois que je parle contre lui, je me ressouviens encore de lui; Aussi mes entrailles se sont émues sur son sort; Oui, j'aurai pitié de lui, dit Yahweh.

21. Dresse-toi tes signaux, pose-toi des jalons; Fais attention à la route, Au chemin par lequel tu as marché. Reviens, vierge d'Israël, Reviens dans tes villes.

22. Jusques à quand seras-tu errante, Fille rebelle? Car Yahweh a créé une chose nouvelle sur la terre Une femme entourera un homme.

23. Ainsi parle Yahweh des armées, Dieu d'Israël: On dira encore cette parole dans la terre de Juda et dans ses villes, Quand je ramènerai leurs captifs: "Que Yahweh te bénisse, demeure de la justice, Montagne de la sainteté!"

24. Là habiteront Juda et toutes ses villes, Les laboureurs et ceux qui conduisent les troupeaux.

25. Car j'abreuverai l'âme altérée, Et je rassasierai l'âme languissante. -

26. Sur cela je me réveillai, Et je vis que mon sommeil avait été doux.

27. Des jours viennent dit Yahweh, Où j'ensemencerai la maison d'Israël et la maison de Juda D'une semence d'homme et d'une semence d'animaux.

28. Et comme j'ai veillé sur eux Pour arracher et pour abattre, pour ruiner, Pour détruire et pour faire du mal, Ainsi je veillerai sur eux Pour bâtir et pour planter, dit Yahweh.

29. En ces jours-là on ne dira plus: "Les pères ont mangé des raisins verts, Et les dents des enfants en sont agacées."

30. Mais chacun mourra pour ses propres iniquités: Tout homme qui mangera des raisins verts, Ses dents en seront agacées.

31. Des jours viennent, dit Yahweh, Où je ferai avec la maison d'Israël et avec la maison de Juda Une alliance nouvelle,

32. Non comme l'alliance que je conclus avec leurs pères Le jour où je les pris par la main Pour les faire sortir du pays d'Egypte, Alliance qu'eux ont rompue, Quoique je fusse leur époux.

33. Car voici l'alliance que je ferai avec la maison d'Israël, Après ces jours-là, dit Yahweh: Je mettrai ma loi au dedans d'eux Et je l'écrirai sur leur c?ur, Et je serai leur Dieu Et ils seront mon peuple.

34. Un homme n'enseignera plus son prochain, Ni un homme son frère, En disant: "Connaissez Yahweh;" Car ils me connaîtront tous, Depuis le plus petit jusqu'au plus grand, dit Yahweh; Car je pardonnerai leur iniquité, Et je ne me souviendrai plus de leur péché.

35. Ainsi parle Yahweh, qui donne le soleil Pour éclairer pendant le jour, Et trace des lois à la lune et aux étoiles Pour éclairer pendant la nuit, Qui soulève la mer et ses flots mugissent, Lui dont le nom est Yahweh des armées:

36. Si jamais ces lois cessent devant moi, dit Yahweh, Alors aussi la race d'Israël cessera pour toujours d'être une nation devant moi.

37. Ainsi parle Yahweh: Si les cieux peuvent se mesurer en haut, Et les fondements de la terre se sonder en bas, Alors aussi je regretterai toute la race d'Israël, A cause de tout ce qu'ils ont fait, dit Yahweh.

38. Des jours viennent, dit Yahweh, Où cette ville sera rebâtie à Yahweh, Depuis la tour de Hananéel jusqu'à la porte de l'angle.

39. Le cordeau à mesurer sera tiré en droite ligne Sur la colline de Gareb Et fera le tour de Goa.

40. Et toute la vallée des cadavres et des cendres, Et tous les champs jusqu'au torrent de Cédron, Et jusqu'à l'angle de la porte des chevaux, vers l'orient, Seront des lieux saints à Yahweh, Et ils ne seront jamais ni arrachés ni détruits.



Livros sugeridos


“Onde há mais sacrifício, há mais generosidade.” São Padre Pio de Pietrelcina

Newsletter

Receba as novidades, artigos e noticias deste portal.