1. Schön bist du, meine Freundin, / ja, du bist schön. Hinter dem Schleier / deine Augen wie Tauben. Dein Haar gleicht einer Herde von Ziegen, / die herabzieht von Gileads Bergen.
2. Deine Zähne sind wie eine Herde / frisch geschorener Schafe, / die aus der Schwemme steigen. Jeder Zahn hat sein Gegenstück, / keinem fehlt es.
3. Rote Bänder sind deine Lippen; / lieblich ist dein Mund. Dem Riss eines Granatapfels gleicht deine Schläfe / hinter dem Schleier.
4. Wie der Turm Davids ist dein Hals, / in Schichten von Steinen erbaut; tausend Schilde hängen daran, / lauter Waffen von Helden.
5. Deine Brüste sind wie zwei Kitzlein, / wie die Zwillinge einer Gazelle, / die in den Lilien weiden.
6. Wenn der Tag verweht und die Schatten wachsen, / will ich zum Myrrhenberg gehen, / zum Weihrauchhügel.
7. Alles an dir ist schön, meine Freundin; / kein Makel haftet dir an.
8. Komm doch mit mir, meine Braut, vom Libanon, / weg vom Libanon komm du mit mir!Weg vom Gipfel des Amana, / von den Höhen des Senir und Hermon; weg von den Lagern der Löwen, / den Bergen der Panther.
9. Verzaubert hast du mich, / meine Schwester Braut; / ja verzaubert mit einem (Blick) deiner Augen, / mit einer Perle deiner Halskette.
10. Wie schön ist deine Liebe, / meine Schwester Braut; wie viel süßer ist deine Liebe als Wein, / der Duft deiner Salben köstlicher als alle Balsamdüfte.
11. Von deinen Lippen, Braut, tropft Honig; / Milch und Honig ist unter deiner Zunge. Der Duft deiner Kleider ist wie des Libanon Duft.
12. Ein verschlossener Garten ist meine Schwester Braut, / ein verschlossener Garten, / ein versiegelter Quell.
13. Ein Lustgarten sprosst aus dir, / Granatbäume mit köstlichen Früchten, / Hennadolden, Nardenblüten,
14. Narde, Krokus, Gewürzrohr und Zimt, / alle Weihrauchbäume, Myrrhe und Aloe, / allerbester Balsam.
15. Die Quelle des Gartens bist du, / ein Brunnen lebendigen Wassers, / Wasser vom Libanon.
16. Nordwind, erwache! Südwind, herbei! / Durchweht meinen Garten, / lasst strömen die Balsamdüfte! Mein Geliebter komme in seinen Garten / und esse von den köstlichen Früchten.
Note a piè di pagina:
4:1-5 - Der Geliebte beschreibt die Schönheit der Geliebten und lobt ihre Eigenschaften und Tugenden. Diese gegenseitige Bewunderung ist in einer liebevollen Beziehung unerlässlich und spiegelt Gottes Wertschätzung für uns wider (siehe auch Sprüche 31:10 und Epheser 5:28-29).
4:6-7 - Der Geliebte bringt seinen Wunsch und seine Hingabe zum Ausdruck und symbolisiert damit eine reine und leidenschaftliche Liebe. Die Liebe zwischen Mann und Frau ist ein Sinnbild für die Liebe zwischen Christus und der Kirche (siehe auch 1. Korinther 7,3-5 und Epheser 5,25-27).
4:8-10 - Die Einladung des Geliebten an ihren Geliebten, mitzukommen, spiegelt die Bedeutung ihres gemeinsamen Weges in Liebe wider. Diese Idee, gemeinsam Gott zu folgen, ist für eine gesunde Beziehung unerlässlich (siehe auch Amos 3:3 und Philipper 2:2).
4:11-15 - Der Geliebte wird mit einem umzäunten Garten verglichen, der die Reinheit und den Wert der Liebe symbolisiert. Liebe muss gepflegt und geschützt werden, denn sie spiegelt Gottes Absicht für gesunde Beziehungen wider (siehe auch Hohelied 2,15 und Epheser 4,3).
04:16 - Die Geliebte lässt den Wind durch ihren Garten wehen, was Hingabe und den Wunsch nach Liebe symbolisiert. Diese Hingabe an die wahre Liebe ist ein Weg, die Fülle einer Beziehung zu erfahren (siehe auch Psalm 104:29-30 und Johannes 7:37-39).
Versi relativi a Das Hohelied, 4:
Lieder Kapitel 4 zelebriert die Schönheit der Geliebten in poetischen Details. Wie drückt der Geliebte seine Bewunderung aus? Dieser lyrische Text vergleicht verschiedene Körperteile der Geliebten mit Elementen der Natur und kostbaren Gegenständen und schafft so ein Porträt von unvergleichlicher Schönheit. Das Kapitel gipfelt in der Metapher eines umzäunten Gartens, der die Exklusivität der Liebe symbolisiert. Songs 4 befasst sich mit Themen wie der Wertschätzung von Schönheit, Intimität und der Reinheit der Liebe. Betrachten Sie mit uns fünf Bibelstellen, die das überschwängliche Lob dieses beredten Kapitels widerspiegeln.
Hesekiel 16:14: "Dein Ruhm verbreitete sich unter den Nationen wegen deiner Schönheit, denn er war vollkommen wegen der Pracht, die ich dir gegeben hatte, spricht der Souveräne Herr." - Diese Passage spiegelt die Bewunderung für die Schönheit der Geliebten wider, die in Hohelied 4:1-7 zum Ausdruck kommt.
Johannes 4:14: "Aber wer das Wasser trinkt, das ich ihm gebe, wird nie wieder durstig sein. Im Gegenteil, das Wasser, das ich ihm gebe, wird in ihm zu einer Quelle werden, die zum ewigen Leben sprudelt." - Dieser Vers spiegelt die Metapher des versiegelten Brunnens im Hohelied 4:12,15 wider.
2. Korinther 2:15: "Denn für Gott sind wir der Duft Christi unter denen, die gerettet werden, und unter denen, die sterben." - Diese Passage spiegelt die aromatischen Beschreibungen in Hohelied 4:10-11,14 wider.
Epheser 5:26-27: "Um sie zu heiligen, indem er sie durch das Waschen mit Wasser durch das Wort reinigte, und um sie sich selbst als eine herrliche Kirche darzustellen, ohne Flecken oder Runzeln oder dergleichen, sondern heilig und ohne Makel." - Diese Verse spielen auf die Reinheit und Vollkommenheit des Geliebten an, die in Hohelied 4:7 beschrieben wird.
Offenbarung 21:9: "Einer der sieben Engel, die die sieben Schalen mit den letzten sieben Plagen gefüllt hatten, kam und sagte zu mir: „Komm, ich werde dir die Braut zeigen, die Frau des Lammes.“" - Dieser Vers spiegelt die Idee der perfekten Braut wider, ein Thema, das in Hohelied 4 vorkommt.
FAQ:
Was bedeutet die Beschreibung der Geliebten als „schön“ im Hohelied 4:1?
Die Geliebte wird für ihre Schönheit gelobt, sowohl körperlich als auch geistig, und als reiner Ausdruck von Anmut und Vollkommenheit angesehen. (Hohelied 4:1)
Was symbolisiert das „Herz“ des Geliebten im Hohelied 4:9?
Das Herz der Geliebten symbolisiert die Gesamtheit ihrer Liebe und Hingabe, etwas, das die Geliebte mit einer intensiven und unwiderstehlichen Kraft verzaubert und fesselt. (Hohelied 4:9)
Wie wird der „umschlossene Garten“ im Hohelied 4:12 beschrieben?
Der „umschlossene Garten“ symbolisiert die Reinheit und Exklusivität der Liebe und stellt die Jungfräulichkeit und Treue der Geliebten zu ihrem Geliebten dar. (Hohelied 4:12)
Was symbolisiert der „Granatapfelsaft“ im Hohelied 4:13?
Granatapfellikör symbolisiert die Süße und Fülle der Liebe und unterstreicht die Fruchtbarkeit und Schönheit, die aus der Beziehung entstehen. (Hohelied 4:13)
Was bedeutet der Vergleich zwischen dem Geliebten und einem „Feld voller Lilien“ im Hohelied 4:5?
Die Geliebte wird mit Lilien verglichen, die ihre Reinheit, Schönheit und Frische symbolisieren und auf ihre Anmut und ihren berauschenden Charme verweisen. (Hohelied 4,5)
Was bedeutet der Vergleich zwischen dem Geliebten und einem umzäunten Garten im Hohelied Salomos 4?
Die Geliebte wird mit einem umzäunten Garten verglichen, der ihre Reinheit, Schönheit und Exklusivität symbolisiert. Dies spiegelt die tiefe Liebe und Verbundenheit zwischen Braut und Bräutigam wider. (Hohelied 4,12)
Wie beschreibt der Bräutigam im Hohelied 4 die Schönheit seiner Geliebten?
Der Bräutigam beschreibt seine Geliebte als strahlend und vollkommen und vergleicht ihre Schönheit mit verschiedenen Elementen der Natur, wie Tauben, Brunnen und Gärten. (Hohelied 4:1-7)
Welche Bedeutung hat das „Küssen“ in der Beziehung, die im Hohelied Salomos 4 beschrieben wird?
Der Kuss symbolisiert Intimität, Verlangen und Verbundenheit zwischen Braut und Bräutigam. Er spiegelt die tiefe Liebe und Verbundenheit in der Beziehung wider. (Hohelied 4:11)
Was drückt der Bräutigam im Hohelied 4 über sein Verlangen nach seiner Geliebten aus?
Der Bräutigam drückt seinen starken Wunsch aus, mit seiner Geliebten zusammen zu sein, und bittet sie, sich zu offenbaren und Intimität zu teilen. Dies steht für leidenschaftliche und aufrichtige Liebe. (Hohelied 4:16)
Welche Bedeutung hat der „umzäunte Garten“ in der im Hohelied 4 beschriebenen Beziehung?
Der „umschlossene Garten“ ist eine Metapher für die Geliebte, die als exklusiv, rein und unberührt gilt und ihre Liebe nur dem Bräutigam schenkt. (Hohelied 4:12)