Mosaico decorativo

Fondare 1561 Risultati per: Geliebter Sohn

  • aus Dan Ahiëser, der Sohn Ammischaddais; (Das Buch Numeri 1, 12)

  • aus Ascher Pagiël, der Sohn Ochrans; (Das Buch Numeri 1, 13)

  • aus Gad Eljasaf, der Sohn Reguëls; (Das Buch Numeri 1, 14)

  • aus Naftali Ahira, der Sohn Enans. (Das Buch Numeri 1, 15)

  • Vorne, nach Osten hin, ist das Lager Judas mit seinem Feldzeichen, geordnet nach Abteilungen. Befehlshaber der Nachkommen Judas ist Nachschon, der Sohn Amminadabs; (Das Buch Numeri 2, 3)

  • Daran anschließend ist das Lager des Stammes Issachar; Befehlshaber der Issachariter ist Netanel, der Sohn Zuars; (Das Buch Numeri 2, 5)

  • Dann folgt der Stamm Sebulon; Befehlshaber der Sebuloniter ist Eliab, der Sohn Helons; (Das Buch Numeri 2, 7)

  • Im Süden ist das Lager Rubens mit seinem Feldzeichen, geordnet nach Abteilungen. Befehlshaber der Rubeniter ist Elizur, der Sohn Schedëurs; (Das Buch Numeri 2, 10)

  • Daran anschließend ist das Lager des Stammes Simeon; Befehlshaber der Simeoniter ist Schelumiël, der Sohn Zurischaddais; (Das Buch Numeri 2, 12)

  • Dann folgt der Stamm Gad; Befehlshaber der Gaditer ist Eljasaf, der Sohn Reguëls; (Das Buch Numeri 2, 14)

  • Im Westen ist das Lager Efraims mit seinem Feldzeichen, geordnet nach Abteilungen. Befehlshaber der Efraimiter ist Elischama, der Sohn Ammihuds; (Das Buch Numeri 2, 18)

  • Daran anschließend kommt der Stamm Manasse; Befehlshaber der Manassiter ist Gamliël, der Sohn Pedazurs; (Das Buch Numeri 2, 20)


“O Senhor sempre orienta e chama; mas não se quer segui-lo e responder-lhe, pois só se vê os próprios interesses. Às vezes, pelo fato de se ouvir sempre a Sua voz, ninguém mais se apercebe dela; mas o Senhor ilumina e chama. São os homens que se colocam na posição de não conseguir mais escutar.” São Padre Pio de Pietrelcina