Mosaico decorativo

Talált 1352 Eredmények: Versprochenes Land

  • Kriegslärm herrscht im Land / und großer Zusammenbruch. (Das Buch Jeremia 50, 22)

  • Der Herr hat seine Rüstkammer geöffnet / und die Waffen seines Zornes hervorgeholt.Denn das ist ein Werk, / das der Herr, der Gott der Heere, / im Land der Chaldäer vollbringt. (Das Buch Jeremia 50, 25)

  • Horcht! Entronnene Flüchtlinge aus dem Land Babel! / Sie verkünden in Zion die Rache des Herrn, unseres Gottes, / [die Rache für seinen Tempel]. (Das Buch Jeremia 50, 28)

  • Das Schwert über seine Wasser, / sie vertrocknen! Denn es ist ein Land voll von Götzenbildern / und durch die Schreckbilder werden sie toll. (Das Buch Jeremia 50, 38)

  • Darum hört den Beschluss, / den der Herr gegen Babel gefasst hat, und die Pläne, die er ersann / gegen das Land der Chaldäer: Wegschleppen wird man die Hirtenknaben, / ihr Weideplatz wird sich über sie entsetzen. (Das Buch Jeremia 50, 45)

  • Ich sende Worfler nach Babel; / die werden es worfeln und sein Land auskehren, / wenn sie es umzingeln am Tag des Unheils. (Das Buch Jeremia 51, 2)

  • Erschlagene liegen herum im Land der Chaldäer, / Durchbohrte auf seinen Straßen. (Das Buch Jeremia 51, 4)

  • Wir wollten Babel Heilung bringen, / es war aber nicht mehr zu heilen. Verlasst es! Gehen wir, jeder in sein Land! / Denn sein Gericht reicht bis zum Himmel hinauf, / ragt bis zu den Wolken empor. (Das Buch Jeremia 51, 9)

  • Bietet Völker zum Heiligen Krieg auf gegen sie, / die Könige von Medien, seine Statthalter und Vorsteher / und das ganze Land ihrer Herrschaft! (Das Buch Jeremia 51, 28)

  • Da bebt und zittert die Erde, / wenn sich an Babel der Plan des Herrn erfüllt, das Land von Babel zur Wüste zu machen, / die niemand bewohnt. (Das Buch Jeremia 51, 29)

  • Seine Städte werden zur Wüste, / ein Land der Dürre und Steppe, wo niemand wohnt / und wo kein Mensch mehr hindurchzieht. (Das Buch Jeremia 51, 43)

  • Euer Herz soll nicht verzagen. / Fürchtet euch nicht bei dem Gerücht, das man im Land hört - man wird im einen Jahr dieses / und im andern Jahr jenes Gerücht hören - und wenn Gewalttat im Land regiert / und Herrscher gegen Herrscher steht. (Das Buch Jeremia 51, 46)


“Seja paciente nas aflições que o Senhor lhe manda.” São Padre Pio de Pietrelcina