1. Le désert et le pays aride se réjouiront; La solitude s`égaiera, et fleurira comme un narcisse;

2. Elle se couvrira de fleurs, et tressaillira de joie, Avec chants d`allégresse et cris de triomphe; La gloire du Liban lui sera donnée, La magnificence du Carmel et de Saron. Ils verront la gloire de l`Éternel, la magnificence de notre Dieu.

3. Fortifiez les mains languissantes, Et affermissez les genoux qui chancellent;

4. Dites à ceux qui ont le coeur troublé: Prenez courage, ne craignez point; Voici votre Dieu, la vengeance viendra, La rétribution de Dieu; Il viendra lui-même, et vous sauvera.

5. Alors s`ouvriront les yeux des aveugles, S`ouvriront les oreilles des sourds;

6. Alors le boiteux sautera comme un cerf, Et la langue du muet éclatera de joie. Car des eaux jailliront dans le désert, Et des ruisseaux dans la solitude;

7. Le mirage se changera en étang Et la terre desséchée en sources d`eaux; Dans le repaire qui servait de gîte aux chacals, Croîtront des roseaux et des joncs.

8. Il y aura là un chemin frayé, une route, Qu`on appellera la voie sainte; Nul impur n`y passera; elle sera pour eux seuls; Ceux qui la suivront, même les insensés, ne pourront s`égarer.

9. Sur cette route, point de lion; Nulle bête féroce ne la prendra, Nulle ne s`y rencontrera; Les délivrés y marcheront.

10. Les rachetés de l`Éternel retourneront, Ils iront à Sion avec chants de triomphe, Et une joie éternelle couronnera leur tête; L`allégresse et la joie s`approcheront, La douleur et les gémissements s`enfuiront.





“Onde há mais sacrifício, há mais generosidade.” São Padre Pio de Pietrelcina