Löydetty 14 Tulokset: Records
Thence will I issue my commands; from that throne of mercy, between the two cherubs that stand over the ark and its records,✻ my voice shall come to thee, whenever I send word through thee to the sons of Israel. (Exodus 25, 22)
The throne, too, which rests above the ark and its records, will be in the inner sanctuary; (Exodus 26, 34)
Its position is to be facing the veil that hides the ark and its records, facing, too, the throne that overshadows them, my trysting-place with thee. (Exodus 30, 6)
His army was commanded by Joab, son of Sarvia, and Josaphat, son of Ahilud, kept the records; (2 Samuel 8, 16)
Aduram was overseer of the revenues, and Josaphat, son of Ahilud, kept the records; (2 Samuel 20, 24)
and the two sons of Sisa, Elihoreph and Ahia, were secretaries; Josaphat, son of Ahilud, kept the records; (1 Kings 4, 3)
His army was commanded by Joab, son of Sarvia, and Josaphat, son of Ahilud, kept the records; (1 Chronicles 18, 15)
What sons he had, what moneys he amassed, how he restored the house of God, may all be found set out in the Records of the Kings; and the throne passed to his son Amasias. (2 Chronicles 24, 27)
Then, in the eighteenth year of his reign, the land and the temple now purged, he commissioned Saphan, son of Eselias, and Maasias that was governor of the city, and Joha son of Joachaz, that kept the records, to see that the house of the Lord their God was put in repair. (2 Chronicles 34, 8)
With all this, dispositions Nehemias made, records Nehemias kept, are in full agreement. He it was founded a library, and there collected histories of king and prophet, and of David himself; dispatches, too, the kings had sent, and inventories of gifts made. (2 Maccabees 2, 13)
And now Judas in his turn has recovered all such records as were lost to us through the late wars, and they are here in our keeping; (2 Maccabees 2, 14)
PREFACE: Many are the important truths conveyed to us by the law, by the prophets and by those other writers who have followed them. Israel must be given credit for its own philosophical tradition, suited not only to instruct those who talk its language, but to reach, in spoken or written form, the outside world too, and bring it great enlightenment. No wonder if my own grandfather, Jesus, who had devoted himself to the careful study of the law, the prophets, and our other ancestral records, had a mind to put something in writing himself that should bear on this philosophical tradition, to claim the attention of eager students who had already mastered it, and to encourage their observance of the law. I must beg its readers to come well-disposed to their task, and to follow me closely, making allowances for me wherever I seem to have failed in the right marshalling of words, as I pass on wisdom at second hand. Hebrew words lose their force when they are translated into another language; moreover, when the Hebrews read out the law, the prophets, and the other books among themselves, they read them out in a greatly different form. It was in my thirty-eighth year,✻ in the reign of Euergetes, that I went to Egypt and spent some time there. When I found writings preserved there which were of high doctrinal value, it seemed to me right and fitting that I, too, should be at some pains; I would set about translating this book. Learning I gave to the task and long labour, and so brought it to an end; and so I offer the book to all who are ready to apply their minds to it, and learn how a man must frame his conduct if he would live by the divine law. (Ecclesiasticus 1, 0)
