Mosaico decorativo

Löydetty 23458 Tulokset: Re

  • Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so [can] no fountain both yield salt water and fresh. (James 3, 12)

  • For where envying and strife [is], there [is] confusion and every evil work. (James 3, 16)

  • But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, [and] easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy. (James 3, 17)

  • Ye lust, and have not: ye kill, and desire to have, and cannot obtain: ye fight and war, yet ye have not, because ye ask not. (James 4, 2)

  • Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume [it] upon your lusts. (James 4, 3)

  • Ye adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity with God? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of God. (James 4, 4)

  • Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy? (James 4, 5)

  • But he giveth more grace. Wherefore he saith, God resisteth the proud, but giveth grace unto the humble. (James 4, 6)

  • Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you. (James 4, 7)

  • Speak not evil one of another, brethren. He that speaketh evil of [his] brother, and judgeth his brother, speaketh evil of the law, and judgeth the law: but if thou judge the law, thou art not a doer of the law, but a judge. (James 4, 11)

  • There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another? (James 4, 12)

  • Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: (James 4, 13)


“O demônio é forte com quem o teme, mas é fraquíssimo com quem o despreza.” São Padre Pio de Pietrelcina