Mosaico decorativo

Löydetty 947 Tulokset: Good Tree

  • Let Israel now say that he is good: that his mercy endureth for ever. (Psalms 117, 2)

  • It is good to confide in the Lord, rather than to have confidence in man. (Psalms 117, 8)

  • It is good to trust in the Lord, rather than to trust in princes. (Psalms 117, 9)

  • O Lord, save me: O Lord, give good success. (Psalms 117, 25)

  • O praise ye the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever. (Psalms 117, 29)

  • Thou art good; and in thy goodness teach me thy justifications. (Psalms 118, 68)

  • It is good for me that thou hast humbled me, that I may learn thy justifications. (Psalms 118, 71)

  • The law of thy mouth is good to me, above thousands of gold and silver. JOD (Psalms 118, 72)

  • Uphold thy servant unto good: let not the proud calumniate me. (Psalms 118, 122)

  • Because of the house of the Lord our God, I have sought good things for thee. (Psalms 121, 9)

  • Do good, O Lord, to those that are good, and to the upright of heart. (Psalms 124, 4)

  • May the Lord bless thee out of Sion: and mayest thou see the good things of Jerusalem all the days of thy life. (Psalms 127, 5)


“É difícil tornar-se santo. Difícil, mas não impossível. A estrada da perfeição é longa, tão longa quanto a vida de cada um. O consolo é o repouso no decorrer do caminho. Mas, apenas restauradas as forças, é necessário levantar-se rapidamente e retomar a viagem!” São Padre Pio de Pietrelcina