Marc, 11
23. En vérité, je vous le dis, si quelqu'un dit à cette montagne: "Enlève-toi et jette-toi dans la mer!" il ne faut pas qu'il hésite. S'il croit de tout son coeur que ce qu'il dit va se faire, eh bien oui, il l'aura.
23. En vérité, je vous le dis, si quelqu'un dit à cette montagne: "Enlève-toi et jette-toi dans la mer!" il ne faut pas qu'il hésite. S'il croit de tout son coeur que ce qu'il dit va se faire, eh bien oui, il l'aura.
“Pobres e desafortunadas as almas que se envolvem no turbilhão de preocupações deste mundo. Quanto mais amam o mundo, mais suas paixões crescem, mais queimam de desejos, mais se tornam incapazes de atingir seus objetivos. E vêm, então, as inquietações, as impaciências e terríveis sofrimentos profundos, pois seus corações não palpitam com a caridade e o amor. Rezemos por essas almas desafortunadas e miseráveis, para que Jesus, em Sua infinita misericórdia, possa perdoá-las e conduzi-las a Ele.” São Padre Pio de Pietrelcina