Encontrados 206 resultados para: ohi

  • Ja karitsanne olkoon virheetön, vuoden vanha urospuoli; lampaista tai vuohista se ottakaa. (2. Mooseksen kirja 12, 5)

  • Ja veri on oleva merkki, teille suojelukseksi, taloissa, joissa olette; sillä kun minä näen veren, niin minä menen teidän ohitsenne, eikä rangaistus ole tuhoava teitä, kun minä rankaisen Egyptin maata. (2. Mooseksen kirja 12, 13)

  • Sillä Herra kulkee rankaisemassa egyptiläisiä; mutta kun Herra näkee veren ovenpäällisessä ja molemmissa pihtipielissä, menee hän sen oven ohi eikä salli tuhoojan tulla teidän taloihinne teitä vitsauksella lyömään. (2. Mooseksen kirja 12, 23)

  • niin vastatkaa: 'Tämä on pääsiäisuhri Herralle, joka meni israelilaisten talojen ohi Egyptissä, kun hän rankaisi egyptiläisiä, mutta säästi meidän kotimme.'" Silloin kansa kumartui maahan ja rukoili. (2. Mooseksen kirja 12, 27)

  • Hän vastasi: "Minä annan kaiken ihanuuteni käydä sinun ohitsesi ja huudan nimen 'Herra' sinun edessäsi. Ja minä olen armollinen, kenelle olen armollinen, armahdan, ketä armahdan." (2. Mooseksen kirja 33, 19)

  • Ja kun minun kirkkauteni kulkee ohitse, asetan minä sinut kallion rotkoon ja peitän sinut kädelläni, kunnes olen kulkenut ohi. (2. Mooseksen kirja 33, 22)

  • Ja Herra kulki hänen ohitsensa ja huusi: "Herra, Herra on laupias ja armahtavainen Jumala, pitkämielinen ja suuri armossa ja uskollisuudessa, (2. Mooseksen kirja 34, 6)

  • Ja jos hänen uhrilahjansa, joka on tarkoitettu polttouhriksi, on otettu pikkukarjasta, lampaista tai vuohista, tuokoon virheettömän urospuolen. (3. Mooseksen kirja 1, 10)

  • Ja jos hänen uhrilahjansa on vuohi, tuokoon sen Herran eteen (3. Mooseksen kirja 3, 12)

  • Ja jos hiukset lähtevät päästä, ohimoista, on hän otsakalju; hän on puhdas. (3. Mooseksen kirja 13, 41)

  • Jos naisen verenvuoto kestää kauan aikaa, vaikka ei ole hänen kuukautisaikansa, tahi jos se jatkuu hänen kuukautisaikansa ohitse, pidettäköön hänet koko vuotonsa ajan saastaisena, niinkuin hänen kuukautisaikanaankin; hän on saastainen. (3. Mooseksen kirja 15, 25)

  • kyttyräselkäinen tai surkastunut, silmävikainen tai ihotautinen tai rupinen tai kuohittu. (3. Mooseksen kirja 21, 20)


“O bem dura eternamente.” São Padre Pio de Pietrelcina