1. Tu ne sacrifieras à Yahweh, ton Dieu, ni boeuf niagneau, qui ait quelque défaut ou difformité; carc'est une abomination à Yahweh, ton Dieu.

2. S'il se trouve au milieu de toi, dans l'une de tes villes queYahweh, ton Dieu, te donne, un homme ou une femme qui fasse cequi est mal aux yeux de Yahweh, ton Dieu, en transgressant sonalliance,

3. qui aille à d'autres dieux pour les servir et seprosterner devant eux, devant le soleil, ou la lune, ou toutel'armée du ciel, ce que je n'ai pas commandé,

4. quand la chose t'aura été rapportée, quandtu l'auras appris, tu feras d'exactes recherches. Si le bruit estvrai et le fait bien établi, si cette abomination aété commise en Israël,

5. alors tu feras conduire aux portes de ta ville l'homme ou lafemme coupables de cette mauvaise action, l'homme ou la femme, tules lapideras jusqu'à ce qu'ils meurent.

6. Sur la parole de deux témoins ou de trois témoinson mettra à mort celui qui doit mourir; il ne sera pas misà mort sur la parole d'un seul témoin.

7. La main des témoins se lèvera la premièresur lui pour le faire mourir, et ensuite la main de tout lepeuple. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.

8. Si une affaire relative à un meurtre, à unecontestation, à une blessure, --objets de litiges dans tesportes, -- te paraît trop difficile, tu te lèveraset tu monteras au lieu que Yahweh, ton Dieu, aura choisi.

9. Tu iras trouver les prêtres lévitiques; et le jugeen fonction à ce moment; tu les consulteras, et ils teferont connaître ce qui est conforme au droit.

10. Tu agiras d'après la sentence qu'ils t'auront faitconnaître dans le lieu que Yahweh aura choisi, et tu aurassoin d'agir selon tout ce qu'ils enseigneront.

11. Tu agiras selon la loi qu'ils enseigneront, et selon lasentence qu'ils auront prononcée, sans te détournerni à droite ni à gauche de ce qu'ils t'auront faitconnaître.

12. Celui qui, se laissant aller à l'orgueil, agira sansécouter le prêtre qui se tient là pour servirYahweh, ton Dieu, ou sans écouter le juge, sera puni demort.

13. Ainsi tu ôteras le mal du milieu d'Israël; et toutle peuple en l'apprenant, craindra et ne se laissera plus allerà l'orgueil.

14. Lorsque tu seras entré dans le pays que Yahweh, tonDieu, te donne, que tu en auras pris possession, et que tu yauras établi ta demeure, si tu dis : «Je veux mettreun roi sur moi, comme toutes les nations quim'entourent»,

15. tu mettras sur toi un roi que Yahweh, ton Dieu, aura choisi;c'est du milieu de tes frères que tu prendras un roi, pourl'établir sur toi; tu ne pourras pas te donner pour roi unétranger qui ne serait pas ton frère.

16. Mais qu'il n'ait pas un grand nombre de chevaux, et qu'il neramène pas le peuple en Egypte pour avoir beaucoup dechevaux; car Yahweh vous a dit: «Vous ne retournerez plusdésormais par ce chemin-là.»

17. Qu'il n'ait pas un grand nombre de femmes, de peur que soncoeur ne se détourne; qu'il ne fasse pas de grands amasd'argent et d'or.

18. Dès qu'il sera assis sur le trône de saroyauté, il écrira pour lui sur un livre une copiede cette loi, d'après l'exemplaire qui est chez lesprêtres lévitiques.

19. Il l'aura avec lui et il y lira tous les jours de sa vie, afinqu'il apprenne à craindre Yahweh, son Dieu, àobserver toutes les paroles de cette loi et toutes cesordonnances en les mettant en pratique;

20. pour que son coeur ne s'élève pas au-dessus deses frères, et qu'il ne se détourne descommandements ni à droite ni à gauche, afin qu'ilprolonge ses jours dans son royaume, lui et ses fils, au milieud'Israël.



Livros sugeridos


“Você deve ter sempre prudência e amor. A prudência tem olhos; o amor tem pernas. O amor, como tem pernas, gostaria de correr a Deus. Mas seu impulso de deslanchar na direção dEle é cego e, algumas vezes, pode tropeçar se não for guiado pela prudência, que tem olhos.” São Padre Pio de Pietrelcina

Newsletter

Receba as novidades, artigos e noticias deste portal.