1. Quand Yabin, roi d'Hasor, apprit tout cela, il avertit Yobab, roi de Mérom, le roi de Chimron, le roi d'Akchaf

2. et les rois qui habitaient la montagne au nord, la plaine de Kinnérot au sud, la plaine et les coteaux de Dor à l'ouest.

3. Les Cananéens se trouvaient à l'est et à l'ouest; les Amorites, les Hittites, les Périsites et les Jébusites, dans la montagne; les Hivvites au pied de l'Hermon, dans le pays de Mispa.

4. Ils se mirent en campagne avec toutes leurs armées, c'était un peuple aussi nombreux que le sable du bord des mers, avec une foule de chevaux et de chars.

5. Tous ces rois se rassemblèrent et campèrent ensemble près des eaux de Mérom pour combattre Israël.

6. Mais Yahvé dit à Josué: "Ne les crains pas, car demain à cette heure je les livrerai blessés à mort à Israël. Tu couperas les jarrets de leurs chevaux et tu jetteras au feu leurs chars."

7. Josué et tous ses hommes de guerre les attaquèrent par surprise aux eaux de Mérom; ils se jetèrent sur eux.

8. Yahvé les livra entre les mains d'Israël qui les écrasa et les poursuivit jusqu'à Sidon-la-Grande et jusqu'aux eaux de Misréfot et la vallée de Mispa, à l'est. Il les écrasa si bien, qu'il n'y eut pas un seul survivant.

9. Josué les traita comme Yahvé l'avait dit: il coupa les jarrets des chevaux et jeta au feu leurs chars.

10. En ce temps-là, Josué revint et s'empara d'Hasor. Il frappa son roi de l'épée, car Hasor était autrefois la capitale de tous ces royaumes.

11. On voua à l'anathème et on passa au fil de l'épée tous les êtres vivants qui s'y trouvaient; on ne laissa rien en vie dans Hasor qu'on incendia.

12. Josué se rendit maître de toutes ces villes et de tous leurs rois. Il jeta sur elles l'anathème et les frappa de l'épée, comme Moïse, le serviteur de Yahvé, l'avait ordonné.

13. Mais Israël ne brûla aucune des villes construites sur les collines, sauf Hasor que Josué incendia.

14. Les Israélites ramassèrent pour eux tout le butin et le bétail de ces villes, mais ils passèrent au fil de l'épée toute la population jusqu'à extermination complète: il n'en resta pas un seul.

15. Josué exécuta tout ce que Yahvé avait ordonné à Moïse son serviteur, et que Moïse avait transmis à Josué. Il n'oublia rien de tout ce que Yahvé avait ordonné à Moïse.

16. Ainsi Josué s'empara de tout le pays: de la montagne, de tout le Négueb, de la région de Gossen, de la plaine, de la Araba, de la montagne d'Israël et de ses plaines,

17. depuis le mont Pelé qui se dresse du côté de Séïr jusqu'à Baal-Gad dans la vallée du Liban au pied de l'Hermon. Il captura tous les rois, les frappa et les mit à mort.

18. Pendant de longs jours Josué lutta contre tous ces rois:

19. à part les Hivvites de Gabaon, pas une de ces villes ne fit la paix avec les Israélites.

20. Tout cela venait de Yahvé. Ils devaient résister à Israël pour qu'ensuite Israël les voue à l'anathème et les détruise sans pitié comme Yahvé l'avait ordonné à Moïse.

21. En ce temps-là, Josué revint pour exterminer les Anakim de la montagne, d'Hébron, de Débir, d'Anab, en un mot, de toute la montagne de Juda et de toute la montagne d'Israël: il les voua à l'anathème avec leurs villes.

22. Il ne resta pas un seul Anakim dans le pays des Israélites, sauf à Gaza, à Gat et à Ashdod.

23. Josué s'empara de tout le pays, comme Yahvé l'avait dit à Moïse, et il le distribua entre les tribus d'Israël pour qu'il soit leur héritage. Alors le pays se reposa de la guerre.



Livros sugeridos


“Nossa Senhora recebeu pela inefável bondade de Jesus a força de suportar até o fim as provações do seu amor. Que você também possa encontrar a força de perseverar com o Senhor até o Calvário!” São Padre Pio de Pietrelcina

Newsletter

Receba as novidades, artigos e noticias deste portal.