Löydetty 25 Tulokset: corton

  • kai eipen o qeoV idou dedwka umin pan corton sporimon speiron sperma o estin epanw pashV thV ghV kai pan xulon o ecei en eautw karpon spermatoV sporimou umin estai eiV brwsin (Gênesis 1, 29)

  • kai pasi toiV qhrioiV thV ghV kai pasi toiV peteinoiV tou ouranou kai panti erpetw tw erponti epi thV ghV o ecei en eautw yuchn zwhV panta corton clwron eiV brwsin kai egeneto outwV (Gênesis 1, 30)

  • kai pan clwron agrou pro tou genesqai epi thV ghV kai panta corton agrou pro tou anateilai ou gar ebrexen o qeoV epi thn ghn kai anqrwpoV ouk hn ergazesqai thn ghn (Gênesis 2, 5)

  • akanqaV kai tribolouV anatelei soi kai fagh ton corton tou agrou (Gênesis 3, 18)

  • prosdokasqw wV uetoV to apofqegma mou kai katabhtw wV drosoV ta rhmata mou wsei ombroV ep' agrwstin kai wsei nifetoV epi corton (Deuteronômio 32, 2)

  • alla dh idou qhria para soi corton isa bousin esqiei (Jó 40, 15)

  • ou mh trwsh auton toxon calkeion hghtai men petrobolon corton (Jó 41, 20)

  • en tw anateilai touV amartwlouV wV corton kai diekuyan panteV oi ergazomenoi thn anomian opwV an exoleqreuqwsin eiV ton aiwna tou aiwnoV (Salmos 91, 8)

  • exanatellwn corton toiV kthnesin kai clohn th douleia twn anqrwpwn tou exagagein arton ek thV ghV (Salmos 103, 14)

  • kai katefagen panta ton corton en th gh autwn kai katefagen ton karpon thV ghV autwn (Salmos 104, 35)

  • kai hllaxanto thn doxan autwn en omoiwmati moscou esqontoV corton (Salmos 105, 20)

  • tw periballonti ton ouranon en nefelaiV tw etoimazonti th gh ueton tw exanatellonti en oresi corton kai clohn th douleia twn anqrwpwn (Salmos 146, 8)


Como distinguir uma tentação de um pecado e como estar certo de que não se pecou? – perguntou um penitente. Padre Pio sorriu e respondeu: “Como se distingue um burro de um homem? O burro tem de ser conduzido; o homem conduz a si mesmo!” São Padre Pio de Pietrelcina