Job, 18

La Sainte Bible (Traduction catholique de Fillion)

1 Baldad le Suhite prit la parole et dit:

2 Jusques à quand vous répandrez-vous en paroles? Comprenez d'abord, et ensuite nous parlerons.

3 Pourquoi passons-nous pour des brutes, et pourquoi sommes-nous immondes à vos yeux?

4 Toi qui perds ton âme dans ta fureur, la terre sera-t-elle abandonnée à cause de toi, et les rochers transportés de leur place?

5 La lumière de l'impie ne s'éteindra-telle pas? et la flamme de son foyer ne sera-t-elle pas sans éclat?

6 La lumière sera obscurcie dans sa tente, et la lampe qui brille au-dessus de lui s'éteindra.

7 Ses pas robustes seront entravés, et ses conseils le jetteront dans le précipice.

8 Car il a engagé ses pieds dans les rets, et il marche au milieu de leurs mailles.

9 Son pied sera pris dans le filet, et la soif le brûlera par ses ardeurs.

10 Le piège est caché pour lui sous la terre, et les lacs sur le sentier.

11 Les terreurs l'assiégeront de toutes parts, et envelopperont ses pieds.

12 La faim exténuera sa force, et la disette envahira ses flancs.

13 La mort la plus terrible dévorera sa beauté, et elle consumera ses bras.

14 Ce en quoi il mettait sa confiance sera arraché de sa tente, et la mort, comme un roi, le foulera aux pieds.

15 Les compagnons de celui qui n'est plus habiteront dans sa tente, et on répandra du soufre dans sa demeure.

16 En bas, ses racines se dessécheront; en haut, ses branches seront brisées.

17 Sa mémoire périra de dessus la terre, et son nom ne sera plus célébré dans les places publiques.

18 On le chassera de la lumière dans les ténèbres, et il sera transporté hors de ce monde.

19 Il n'aura point de postérité, point de descendants parmi son peuple, et il n'en restera rien dans le pays.

20 Ceux qui viendront après lui seront étonnés de sa perte, et ceux de son temps en seront saisis d'horreur.

21 Telles seront les tentes du méchant, et telle la place de celui qui ignore Dieu.




Versículos relacionados com Job, 18:

Job 18 présente le deuxième discours de Bildade, dans lequel il continue de faire valoir que la punition de Job est le résultat de son propre péché. Il décrit la destruction qui viendra sur les méchants et comment leur vie sera ruinée. Les versets ci-dessous sont liés aux sujets abordés dans le travail 18:

Job 8:13: "Tels sont les chemins de tous ceux qui oublient Dieu; et l'espoir des méchants périra." Bildade croit que la situation de Job est le résultat de son manque de mémoire de Dieu et de son méchant espoir.

Proverbes 14:32: "Dans son mal, le méchant est fondu, mais les justes même dans la mort ont refuge." Bildade parle de la destruction qui viendra sur les méchants, qui seront renversés dans leur mal.

Psaume 1:4-5: "Les méchants ne sont pas ainsi; ils sont cependant comme la paille que le vent se disperse. Par conséquent, les méchants ne subsisteront pas dans le jugement, ni les pécheurs dans la congrégation des justes." Bildade décrit la destruction qui reviendra sur les méchants et leur incapacité à subsister dans le jugement.

Ésaïe 8:22: "Et ils regarderont la terre, et voient, l'angoisse et l'obscurité et les ombres de tristesse; et seront poussés dans l'obscurité." Bildade parle de l'obscurité qui viendra sur les méchants et comment ils seront poussés à elle.

Psaume 35:8: "tombe sur lui la destruction à laquelle il ne s'attend pas et lui attrape la chaîne qu'il a cachée, tombe dans la même destruction." Bildade explique comment la destruction viendra sur les méchants d'une manière à laquelle ils ne s'attendent pas et comment ils tomberont dans la même destruction qu'ils ont préparée.


Chapters: