Deutéronome, 3

La Sainte Bible (Traduction catholique de Fillion)

1 Ayant donc pris un autre chemin, nous allâmes vers Basan; et Og, roi de Basan, marcha au-devant de nous avec tout son peuple, pour nous livrer bataille à Edraï.

2 Alors le Seigneur me dit: Ne craignez point, parce qu'il vous a été livré avec tout son peuple et son pays; et vous les traiterez comme vous avez traité Séhon, roi des Amorrhéens, qui habitait à Hésébon.

3 Le Seigneur notre Dieu nous livra donc aussi Og, roi de Basan, et tout son peuple; nous les tuâmes tous sans en épargner aucun,

4 et nous ravageâmes toutes leurs villes en un même temps. Il n'y eut point de ville qui pût nous échapper; nous en prîmes soixante, tout le pays d'Argob, qui était du royaume d'Og en Basan.

5 Toutes les villes étaient fortifiées de murailles très hautes, avec des portes et des barres, outre un très grand nombre de bourgs qui n'avaient point de murailles.

6 Nous exterminâmes ces peuples comme nous avions fait Séhon, roi d'Hésébon, ruinant toutes leurs villes, tuant les hommes, les femmes et les petits enfants;

7 et nous prîmes leurs troupeaux, avec les dépouilles de leurs villes.

8 Nous nous rendîmes donc maîtres en ce temps-là du pays des deux rois des Amorrhéens qui étaient au deçà du Jourdain, depuis le torrent de l'Arnon jusqu'au mont Hermon,

9 que les Sidoniens appellent Sarion, et les Amorrhéens Sanir;

10 et nous prîmes toutes les villes qui sont situées dans la plaine, et tout le pays de Galaad et de Basan jusqu'à Selcha et Edraï, qui sont des villes du royaume d'Og en Basan.

11 Car Og, roi de Basan, était resté seul de la race des géants. On montre encore son lit de fer dans Rabbath, qui est une ville des enfants d'Ammon; il a neuf coudées de long et quatre de large, selon la mesure d'une coudée ordinaire.

12 Nous entrâmes donc alors en possession de ce pays-là, depuis Aroër, qui est sur le bord du torrent de l'Arnon, jusqu'au milieu de la montagne de Galaad; et j'en donnai les villes à la tribu de Ruben et de Gad.

13 Je donnai l'autre moitié de Galaad et tout le pays de Basan, qui était du royaume d'Og, et le pays d'Argob, à la moitié de la tribu de Manassé. Tout ce pays de Basan est appelé la Terre des géants.

14 Jaïr, fils de Manassé, est entré en possession de tout le pays d'Argob, jusqu'aux confins de Gessuri et de Machati; et il a appelé de son nom les bourgs de Basan, Havoth-Jaïr, c'est-à-dire les bourgs de Jaïr, comme ils se nomment encore aujourd'hui.

15 Je donnai aussi Galaad à Machir.

16 Mais je donnai aux tribus de Ruben et de Gad la partie de ce même pays de Galaad qui s'étend jusqu'au torrent de l'Arnon, jusqu'au milieu du torrent, et ses confins jusqu'au torrent de Héboc, qui est la frontière des enfants d'Ammon,

17 avec la plaine du désert, le long du Jourdain, et depuis Cénéreth jusqu'à la mer du désert, appelée la mer Salée, et jusqu'au pied de la montagne de Phasga, qui est vers l'orient.

18 Je donnai en ce même temps cet ordre aux trois tribus, et je leur dis: Le Seigneur votre Dieu vous donne ce pays pour votre héritage. Marchez donc en armes devant les enfants d'Israël vos frères, vous tous qui êtes des hommes robustes et courageux,

19 en laissant chez vous vos femmes, vos petits enfants et vos troupeaux. Car je sais que vous avez un grand nombre de troupeaux, et qu'ils doivent demeurer dans les villes que je vous ai données,

20 jusqu'à ce que le Seigneur mette vos frères dans le repos où Il vous a mis vous-mêmes, et qu'ils possèdent aussi la terre qu'Il leur doit donner au delà du Jourdain; alors chacun de vous reviendra pour jouir des terres que je vous ai données.

21 Je donnai aussi alors cet avis à Josué: Vos yeux ont vu de quelle manière le Seigneur votre Dieu a traité ces deux rois; Il traitera de même tous les royaumes dans lesquels vous devez entrer.

22 Ne les craignez donc point, car le Seigneur votre Dieu combattra pour vous.

23 En même temps je fis cette prière au Seigneur, et je Lui dis:

24 Seigneur mon Dieu, Vous avez commencé à signaler Votre grandeur et Votre main toute-puissante devant Votre serviteur; car il n'y a point d'autre Dieu, soit dans le ciel, soit sur la terre, qui puisse faire les oeuvres que Vous faites, ni dont la force puisse être comparée à la Vôtre.

25 Permettez donc que je passe au delà du Jourdain, et que je voie cette terre si fertile, cette excellente montagne, et le Liban.

26 Mais le Seigneur, étant irrité contre moi à cause de vous, ne m'exauça point, et Il me dit: C'est assez, ne Me parlez plus jamais de cela.

27 Montez sur le haut de la montagne de Phasga, et portez vos yeux de tous côtés, et regardez vers l'occident, vers le septentrion, vers le midi et vers l'orient; car vous ne passerez point ce fleuve du Jourdain.

28 Donnez Mes ordres à Josué, affermissez-le et fortifiez-le, parce que c'est lui qui marchera devant ce peuple, et qui lui partagera la terre que vous contemplerez.

29 Nous demeurâmes donc en cette vallée, vis-à-vis du temple de Phogor.




Versículos relacionados com Deutéronome, 3:

Deutéronome 3 rapporte la conquête des Israélites sur le roi Ogue et ses armées, et la division des terres entre les tribus de Rúben, Gad et la moitié de la tribu de Manassé. Les versets choisis sont:

Joshua 12:4-5: "Et ils ont pris le pays d'Ogue, roi de Bashan, qui était le dernier des refils, dont le lit était en fer, et était à Rabba des fils d'Ammon, et avait neuf coudées de longueur et Quatre larges, selon une coudée d'un homme. " Ce verset mentionne King Ogue, la ville de Rabá, et la description du lit de l'Ogue, qui est mentionné dans Deutéronome 3:11.

Deutéronome 2:33: "Et nous avons commencé à les prendre d'Aroer, qui est par le Ribeiro de Arnom, et de la ville qui est par le Ribeiro, à Gilead, et aucune ville n'était trop élevée pour nous; tout le Seigneur notre Dieu ne les a pas livrés. " Ce verset fait référence à la conquête des villes et des terres par les tribus d'Israël, un thème central du Deutéronome 3.

Nombres 32:33: "Ainsi Moïse a donné les fils de Gade, et les fils de Ruben, et à la demi-tribu de Manassé, fils de Joseph, le royaume de Siom, roi des Amorites, et le royaume d'Ogue, roi de Bashan, la terre avec ses villes, dans ses limites autour. " Ce verset décrit la division des terres conquises entre les tribus de Ruben, Gad et la moitié de la tribu de Manassé, qui est un thème important dans le Deutéronome 3.

Deutéronome 3:18: "Et je vous ai donné l'ordre à ce moment-là, en disant, le Seigneur, votre Dieu vous a donné cette terre par l'héritage; armé, vous passerez devant vos frères, les enfants d'Israël, tous des hommes courageux." Ce verset parle de l'héritage de la terre que Dieu a donnée aux tribus d'Israël et de la responsabilité de protéger et de défendre cet héritage.

Joshua 13:14: "Mais aux enfants de Levi n'a donné aucun héritage; les sacrifices du Seigneur Dieu d'Israël sont son héritage, comme il leur avait dit." Ce verset mentionne la tribu de Levi, qui n'a pas reçu de terres comme un héritage, mais qui est plutôt chargée d'être responsable des services religieux et des sacrifices. Ce thème est important dans Deutéronome 3, qui parle de la division des terres conquises entre les tribus d'Israël.


Chapters: