1. Se anche parlo le lingue degli uomini e degli angeli, ma non ho la carità, sono un bronzo sonante o un cembalo squillante.

2. E se anche ho il dono della profezia e conosco tutti i misteri e tutta la scienza; e se anche possiedo tutta la fede, sì da trasportare le montagne, ma non ho la carità, non sono niente.

3. E se anche distribuisco tutte le mie sostanze, e se anche do il mio corpo per essere bruciato, ma non ho la carità, non mi giova nulla.

4. La carità è magnanima, è benigna la carità, non è invidiosa, la carità non si vanta, non si gonfia,

5. non manca di rispetto, non cerca il suo interesse, non si adira, non tiene conto del male ricevuto,

6. non gode dell'ingiustizia, ma si compiace della verità;

7. tutto scusa, tutto crede, tutto spera, tutto sopporta.

8. La carità non avrà mai fine; le profezie scompariranno; il dono delle lingue cesserà; la scienza svanirà;

9. conosciamo infatti imperfettamente, e imperfettamente profetizziamo.

10. Ma quando verrà la perfezione, sarà abolito ciò che è imperfetto.

11. Quand'ero bambino, parlavo da bambino, pensavo da bambino, ragionavo da bambino. Ma quando mi sono fatto adulto, ho smesso ciò che era da bambino.

12. Adesso vediamo come in uno specchio, in immagine; ma allora vedremo faccia a faccia. Adesso conosco in parte, ma allora conoscerò perfettamente, come perfettamente sono conosciuto.

13. Ora esistono queste tre cose: la fede, la speranza e la carità; ma la più grande di esse è la carità.





“Se você não entrega seu coração a Deus, o que lhe entrega?” “Você deve seguir outra estrada. Tire de seu coração todas as paixões deste mundo, humilhe-se na poeira e reze! Dessa forma, certamente você encontrará Deus, que lhe dará paz e serenidade nesta vida e a eterna beatitude na próxima.” São Padre Pio de Pietrelcina