1. Observe le mois d'Abib et célèbre la Pâqueen l'honneur de Yahweh, ton Dieu; car c'est au mois d'Abib queYahweh, ton Dieu, t'a fait sortir d'Egypte, pendant la nuit.

1. Tu établiras des juges et des magistrats dans toutesles villes que Yahweh, ton Dieu, te donnera, selon tes tribus, etils jugeront le peuple avec justice.

2. Tu immoleras la Pâque à Yahweh, ton Dieu, lesbrebis et les boeufs, au lieu que Yahweh, ton Dieu, aura choisipour y faire habiter son nom.

3. Avec ces victimes, tu ne mangeras pas du pain levé, maispendant sept jours tu mangeras des pains sans levain, du paind'affliction, -- car c'est en hâte que tu es sorti du paysd'Egypte, -- afin que tu te souviennes toute ta vie du jouroù tu es sorti d'Egypte.

4. On ne verra pas chez toi de levain, dans toute l'étenduede ton territoire, pendant sept jours, et aucune partie desvictimes que tu auras immolées le soir du premier jour nerestera pendant la nuit jusqu'au matin.

5. Tu ne pourras pas sacrifier la Pâque dans chacune de tesvilles que te donnera Yahweh, ton Dieu;

6. mais c'est au lieu que Yahweh, ton Dieu, aura choisi pour yfaire habiter son nom, que tu sacrifieras la Pâque, lesoir, au coucher du soleil, au temps de ta sortie d'Egypte.

7. Tu feras cuire la victime et tu la mangeras au lieu qu'aurachoisi Yahweh, ton Dieu; et tu t'en retourneras le matin pouraller dans tes tentes.

8. Pendant six jours, tu mangeras des pains sans levain, et leseptième jour sera l'assemblée solennelle enl'honneur de Yahweh, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage.

9. Tu compteras sept semaines; dès que la faucille seramise au blé, tu commenceras à compter septsemaines;

10. et tu célébreras la fête des Semaines enl'honneur de Yahweh, ton Dieu, avec les offrandes volontaires detes mains, que tu feras selon que Yahweh, ton Dieu, t'aurasbéni.

11. Tu te réjouiras en présence de Yahweh, ton Dieu,dans le lieu que Yahweh ton Dieu, aura choisi pour y fairehabiter son nom, toi, ton fils et ta fille, ton serviteur et taservante, le Lévite qui sera dans tes portes, ainsi quel'étranger, l'orphelin et la veuve qui seront au milieu detoi.

12. Tu te souviendras que tu as été esclave enEgypte, et tu auras soin de mettre ces lois en pratique.

13. Tu célébreras la fête des Tabernaclespendant sept jours, lorsque tu auras recueilli le produit de tonaire et de ton pressoir;

14. tu te réjouiras à cette fête, toi, tonfils et ta fille, ton serviteur et ta servante, ainsi que leLévite, l'étranger, l'orphelin et la veuve quiseront dans tes portes.

15. Tu célébreras la fête pendant sept joursen l'honneur de Yahweh, ton Dieu, dans le lieu que Yahweh aurachoisi; car Yahweh, ton Dieu, te bénira dans toutes tesrécoltes et dans tout le travail de tes mains, et tu serastout entier à la joie.

16. Trois fois par année, tout mâle d'entre vous seprésentera devant Yahweh, votre Dieu, dans le lieu qu'ilaura choisi: à la fête des Azymes, à lafête des Semaines et à la fête desTabernacles; il ne paraîtra pas devant Yahweh les mainsvides.

17. Chacun fera ses offrandes, selon ce qu'il peut donner, selonles bénédictions que Yahweh, ton Dieu, lui auraaccordées.

19. Tu ne feras point fléchir le droit, tu n'auras pointégard aux personnes et tu ne recevras point deprésents, car les présents aveuglent les yeux dessages et corrompent les paroles des justes.

20. Tu suivras strictement la justice, afin que tu vives et que tupossèdes le pays que te donne Yahweh, ton Dieu.

21. Tu ne planteras pas d'aschéra, aucun bois, àcôté de l'autel que tu élèverasà Yahweh, ton Dieu.

22. Tu ne dresseras point de ces stèles, qui sont enaversion à Yahweh, ton Dieu.





“Reflita no que escreve, pois o Senhor vai lhe pedir contas disso.” São Padre Pio de Pietrelcina